ノルウェー・北欧にちなんだマグカップ♪

ノルウェー夢ネット主催のノルウェー語レッスンがスタートしたのは、2007年。光陰矢のごとし!
なぜか初回から、みなさんにお茶をお出ししています。レッスン中、喉は乾くし、私も飲みたいから・・・。
せっかくノルウェー語レッスンなので、ノルウェーや北欧にちなんだマグカップでお出ししているようにしています。

20160508

こちらは全部ではないのですが、ちょっと並べてみました~。
ノルウェーで買ったものもあれば、Fukuyaさんで買ったビンテージものもあり、日本で買ったノルウェー&北欧っぽいマグカップや、生徒さんの「あいさん」が作った可愛いNorgeカップなど様々です(キュッパのマグカップがあるのも分かります?)

あいにく割ってしまって今はないのですが、向こうで買った「こてこて」のノルウェー国旗カップがあったんですよね~。あれはすごかった・・・(遠い目)。
ということで、ノルウェーに行ったらマグカップを買ってくる習慣がつきました。しかーし昨年、久しぶりにスウェーデンに行ったら、もっと可愛くて値段も安い。
つい買っちゃいました(←あくまでも北欧愛です!)。

さてこれから、どんなマグカップに出会えるでしょう?

ノルウェー語版ムーミントロール

「トロールって可愛くないですよね~」と言われると「ムーミンだってトロールです!」と反論してみたことありますか?

さてムーミンは、ノルウェーでも人気がありますよ!
日本での人気はいわずもがなですが、ノルウェーでもムーミントロールは人気があります。
ノルウェー語では、”Mummitrollet”と言います。

1冊だけ持っているノルウェー語版ムーミンの本はこちらです!

20160501

Farlig Midtsommer“は、直訳すると「危険な夏至祭」。
日本語版のタイトルは、「ムーミン谷の夏まつり」。「夏至祭」が分からない日本人への配慮で、こうしたタイトルになったのでしょうか?

日本の「夏まつり」とは、いろいろ異なる北欧の「夏至祭」。
まだノルウェーはおろか北欧の夏至祭に参加したことがないので、いつか「夏至祭」の本場、スウェーデンで「カエルダンス」をしてみたいです!

こちらの映像は、参加人数世界最大を目指したスウェーデン夏至祭における「カエルダンス大会」のもの。スウェーデン在住の方から教えてもらいました。

https://www.youtube.com/watch?v=e3ft1YyUkYY

北欧の夏至祭・・・・奥が深いです!

ノルウェー語で探す”ネコ”のあれやこれ

予定通りならば、明日からネコを飼うことになります。
今まで飼った経験がないので、翻弄されるのは間違いないのですが・・・。

ノルウェーでは、犬の方がよく見かけます。ネコを周りで飼っている人はいないのですが。でも、ノルウェージャンフォレストキャットは日本でも有名ですよね~。あ、私が飼う予定のネコは違います。
ということで、私の「ネコ記念日」を前に、ノルウェー語でネコにまつわることわざや表現を探してみましょう~(強引な展開)。

20140914-2

とりあえずネコはKatt(カットゥ)と言います。呼びかける時は”Pus, pus“(プスプス)と言いながら近寄りますね。

辞書を引くと、こんな表現があります。

kattvask“→直訳「ネコ洗い」=「早風呂」!・・・日本語の「カラスの行水」に相当?
leve som en katt og hund“→直訳「ネコ犬の仲=仲が悪いこと」→意訳「犬猿の仲」??
slippe katten ut av sekken“→直訳「ネコを袋から放す」=「暴露」になるそうです。今だったら「文春砲」?
i mørket er alle kattter grå“→直訳「暗闇ではすべての猫は灰色」=「みんな同じに見える」の意味です。

20140903

今まで知らなかった表現ばかりで、勉強になります~。へー、ほー、と感心しきり。
偏愛絵本の1冊に”Kattens skrekk“「ネコの恐怖」(Fam Ekman作)があるのですが、ひたすら犬におびえるネコが描かれているんですよね。
上に書いた「ネコ犬の仲」のことわざがから、この物語ができたのかな?と想像するのも楽しいです。

「ネコの恐怖」から

「猫の叫び」から

さてネットでちょっと検索したら、こんな表現がありました。

kattemenneske“=「ネコ人間」・・・猫が人間になったのではなくいわゆる「ネコ派」くらいの意味でしょう。
じゃあ「イヌ派」に当たるのは・・・”hundemennske“=「イヌ人間」がありました!

さて明日から、どんなネコ生活が待っているのでしょうか?
人気の猫ブロガーになりたいな~、という妄想を抱きつつ・・・。

************************************************
5/15(日)開催の「ノルウェーについて学ぶサロン」のお申し込みは連休前にお忘れなく!
「ノルウェー絵本を訪ねる旅~みんなが幸せになれる絵本づくりのしくみ~」です。
オスロでの取材話(絵本作家、書店、図書館、出版社、子どもの本フェスティバル)や
実物の絵本を持参して紹介&オーディオブックを流す予定です!
詳細はこちらから⇒http://norwayyumenet.noor.jp/hp/info/kouzaannai2016/kouzaannai2016.htm

甘いおかゆ

説明が難しい日本食。たくさんありますね~。納豆とか納豆とか納豆とか(嫌いなあまり3回も書いてしまった・・・)。
ノルウェー料理でも「これどう説明しよう?」と頭を悩ますものがありますが・・・。
これはさしずめ「甘いおかゆ」とでも説明すればいいのでしょうか?英語だと”porridge”になるみたいです。

20160424

Rømmegrøt(ロンメグロートゥ)のインスタント袋です。自分で買ったのか、どなたかから頂いたのかかなり長期間、台所の棚に眠っていました。

2回目にノルウェーへ旅行した1993年。フィヨルド観光バスのガイドさんが、日本生まれのノルウェー人でこの料理について説明してくれたんですよね。
「ノルウェーには、甘いおかゆがあって、でも私は日本で生まれ育ったから、この味にはなじめないんですよ」と言ってました~。

その後、せいぜい1,2回しか食べる機会はなかったのですが、上にシナモンパウダーをたくさんかけ「特においしくもまずくもない」という印象でした。
ただ、「日曜の夕食にRømmegrøtしか食べないノルウェー人がいる」という証言を留学日本人チームから聞いたことがあり「え??」と思ったのですが・・・。

現在、フォルケホイスコーレに留学中の元生徒さんが「うちの学校では日曜にRømmegrøtしか出ないんです。もう辛くて・・・」と本当に辛そうに告白されてました。
「たまーに食べる」くらいならばいいと思うのですが、これしか出ない日曜の夕食はさすがにキツいわ~と思ってしまいます。

でもこのRømmegrøtは、クリスマスに食べる習慣もあるんです。
Rømmegrøtをみんなで食べるのですが、中にアーモンドが入っていた人は「来年いい年になる」みたいな言い伝えがあるみたいですよ~。
ある人にとってはおめでたいRømmegrøt。ある人にとってはほぼ苦行に近いRømmegrøt。
深い食べ物です。

えーっと

ノルウェー語レッスン中に、生徒さんが発する言葉のトップが「えーっと」ですね。
「~ですか?」と質問した時など、即答の場合もありますが、「えーっと」がまず出てしまうのが可笑しいです。
かくいう私も、ノルウェー人と会話する時に、よく「えーっと」が出ちゃうんですよ。
いつもオスロで居候させてもらっているアウドさんは「えーっと」という言葉を覚えてしまったほど・・・。恥ずかしいです。

ですから、日本語ができる外国人でこの「えーっと」までマスターした人は、「再現率高い!」と感動しちゃいますね。

えーっと

えーっと

ではノルウェー語で「えーっと」に相当する単語は何があるでしょうか?
英語のwellに相当するvel(ヴェル)がまず浮かびます。
”Vel, hvordan kan jeg svare på….”「え~と、どうやって・・・に答えればいいのか」みたいな感じで使えますね~。

他には、”skal vi se“(スカル・ヴィー・セー)という表現がありますが、velとはちょい用法が異なります。
skal vi seは、こちらが何か質問して、”skal vi se…. jeg skal sjekke det”「えっと、ちょっと調べてみる」のように「ちょっと待って」とニュアンスが近いですね。

「えーっと」以外にアウドさんが覚えたノルウェー語は「いただきます」です。
言葉の意味を説明したら、「素晴らしい!」と感動されたんですよね。以来、私と食事する際は「いただきます」と言って食べるんです。
あ、重要なこと書き忘れました。「いただきます」に相当するノルウェー語はないんです。
だから、みんながいきなり食べ始めるのに違和感が未だにありますね~。

いただきます!

いただきます!

でも「ごちそうさま」はありますよ。
Takk for maten!”(タック・フォー・マートゥン)直訳「食べ物にありがとう」→「ごちそうさま」です。

海外で「Sushi」を筆頭に、日本食レストランが増えていますが・・・。ネーミングに苦労しているのでしょうか? 苦笑することもしばしばです。
(ストックホルムの「ブルーライトYOKOHAMA」とか)
「えーっと」という店名の日本食レストランができたら、「お、やるな!」と思っちゃいます!

***********************************************
ついに「初心者クラス」日曜変則(15:30+17:30)の開講が決定しました!
24日(日)スタートです。迷っている方はお早めにお申込みくださいね~♪
http://norwayyumenet.noor.jp/hp/info/norskkurs/norskkursannai.htm